The world of academia: culture & education
Мир университетской науки: культура, образование
Новости
01/06/08Сайт запущен
НазадЖурналы
01/05/2016 №5
КОНЦЕПЦИЯ ЛИЧНОСТНО ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ КАК МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА ОРГАНИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ КАК СПЕЦИАЛЬНОСТИ
Каширина Наталья Алексеевна
Привалова Юлия Владимировна
Яковлев Алексей Александрович
Аннотация
Статья, адресованная широкому кругу лингвистов-педагогов, обобщает опыт работы авторов и результаты их наблюдений в отношении продуктивности личностно ориентированного подхода Е.В. Бондаревской применительно к структуре и содержанию профессиональной подготовки переводчиков. Рассмотрены компоненты методической системы личностно ориентированного обучения иностранным языкам, доказана эффективность и применимость этой системы к дидактике перевода.Ключевые слова
личностно ориентиро-ванный подход, компетенции, деятель-ность, проблемное обучение, профес-сиональная подготовка переводчиков, перевод.
Библиография
1. Бондаревская Е.В. Влияние глобализационных процессов на развитие образования в России // Лингвистика, лингводидактика и межкультурная коммуникация: теория и практика: материалы Международной науч.-практ. конф. Таганрог, 2012. 2. Голикова Ж.А. Перевод как учебный предмет // Языки в современном мире: тезисы Междуна-родной конф. М., 2001. С. 30–32. 3. Латышев Л.К., Провоторов В.И. Структура и содержание подготовки переводчиков в языковом вузе: учеб.-метод. пособие. М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2001. 4. Цатурова И.А. Многоуровневая личностно ори-ентированная система языкового образования в высшей технической школе // Образование и общество, 2003. № 5 (22). С. 26–32. 5. Цатурова И.А., Каширина Н.А. Переводческий анализ текста. Английский язык: учеб. пособие. СПб.: Перспектива: Союз, 2008. 6. Benson, P., 2001. Teaching and researching autonomy in language learning. N.Y.: Longman. 7. Gremmo, M.J. and P. Riley, 1995. Autonomy, self-direct on and self-access in language tea